Monday, January 12, 2015

Nous ne sommes pas tous Charlie

F’dawn il-ġranet kienu bosta dawk li b’reazzjoni għall-attakk terroristiku f’Pariġi kitbu jew qalu li huma Charlie.

Fuq Twitter u fuq Facebook ‘Je suis Charlie’ saret il-frażi tal-ġimgħa, anke fost il-Maltin.

Charlie għal Charlie Hebdo, il-magazin satiriku li l-awturi tiegħu kienu maqtula brutalment mit-terroristi.

Qatt ma kont rajt it-tpinġijiet u l-kitbiet ta’ Charlie Hebdo qabel l-attakk ta’ nhar l-Erbgħa. Grazzi għall-Google u għat-traduzzjoni ta’ ħabiba Franċiża irnexxieli nara u naqra xi wħud minnhom.

L-ewwel reazzjoni tiegħi kienet li kieku dan il-magazin kien ippubblikat f’pajjiżna kien iqum storbju sħiħ. M’għandix dubju li kieku Charlie Hebdo kien Malti kienu jkunu bosta, anke fost il-politiċi u l-ġurnalisti li dil-ġimgħa sejjħu lilhom infushom Charlie, li jaraw kif jagħmlu biex jiċċensurawh.

Dawn it-talin għandhom il-libertà kollha ma jogħġobhomx dak li jpinġi u jikteb Charlie. Jistgħu jinjorawh. Imma jistgħu ukoll jikkritikawh, imaqdruh u jinsulentawh fil-parametri li ttihom il-liġi. U jekk iħossu li huwa Charlie li qed jikser xi liġi li tmur lil hinn mil-libertà tal-espressjoni, għandhom kull dritt jieħdu tagħhom fil-Qrati.

Dawn id-drittijiet huma tagħhom kif inhuma ta’ Charlie.

Le, aħna m’aħniex kollha Charlie – nous ne sommes pas tous Charlie – iżda aħna min aħna u nemmnu x’nemmnu, l-uniku arma li għandna biex inħarsu l-libertà tagħna hija li nħarsu l-libertà tal-oħrajn.

It-terroristi jirbħu biss meta aħna niddeċiedu li nħallu l-biża’ minn xulxin tirbaħna.

No comments:

Post a Comment